Партнеры Живи добром

God Save the Queen: 5 значимых песен, которые исполняются в «Богемской рапсодии»


1 ноября в прокат вышла «Богемская рапсодия». Кинолента, ознаменованная слоганом «Невероятнее их музыки может быть только его история», рассказывает о творческом пути легендарной группы Queen и пытается пролить свет на личную жизнь её солиста, Фредди Меркьюри. Картина повествует не только о славе и наслаждении жизнью, но и об одиночестве, предательствах и разочарованиях, которые бок о бок неизменно шли с успехом.

Фредди Меркьюри говорил: «Чем больше у меня проблем, тем лучше мои песни». Мы представляем вашему вниманию историю и значение пяти песен группы Queen, которые помогут лучше прочувствовать новый фильм и ближе узнать людей, подаривших нам вечные хиты.

1. «Somebody To Love» (1976) 

Песня, которая открывает первую сцену фильма и которой можно описать состояние Меркьюри на протяжении почти всего его творческого пути. Окруженный обществом самых лучших, красивых и богатых людей, великий музыкант не мог найти никого, кто был бы близок ему духовно. Лирический герой песни вопрошает у Бога, почему же его старания не оправдываются и почему он всё ещё остаётся один, находясь в эпицентре внимания. 

God Save the Queen: 5 значимых песен, которые исполняются в «Богемской рапсодии»

С одной стороны, «Somebody To Love» показывает, насколько человека истощает одиночество: «каждое утро я встаю и немного умираю», «смотрюсь в зеркало и плачу». Лирический герой просит у Бога помощи, молится так самозабвенное, что не сдерживает слёз, плачет от того, что не может вырваться из «тюрьмы», из собственной одиночной камеры. Песня заканчивается фразой, с которой Меркьюри обращается к Богу: «Когда-нибудь я стану свободным». Только любовь, которую человек чувствует к другому человеку, может раскрепостить его, подарить ему вдохновение, открыть новые невиданные стороны жизни. И именно этой любви ему не хватает, именно её он и просит у Бога.

С другой стороны, Фредди Меркьюри, возможно, написал эту песню и вовсе не о любви между людьми. В песне, как уже упоминалось, есть обращения к Богу, причём вполне конкретные. В них говорится о том, что «отдав все свои годы вере» герой не получает «никакого утешения». Ближе к концу появляется фраза, которая не оставляет сомнений в том, что герой переживает кризис веры: «У меня не осталось веры ни в кого» (ориг. «I got nobody left to believe»). Таким образом, «Somebody To Love» можно трактовать как песню о потере моральных ориентиров в жизни. Герой разочаровался в любви к Богу и, очевидно, безуспешно пытается найти ей замену.

2. «Love Of My Life» (1975)


Легендарная баллада, которая повторяется в фильме несколько раз в разных вариациях. Действительно очень значимая песня для Меркьюри, так как она посвящена самому близкому человеку в его жизни — Мэри Остин, первой любви и самому лучшему другу. Одна из последних строчек в песне гласит: «Когда я постарею, я всё еще буду рядом, чтобы напоминать, что я люблю тебя» (ориг. «When I grow older, I will be there at your side, to remind you/How I still love you /I still love you»). Это не просто красивая фраза о любви, это подлинное обещание, которое Меркьюри сумел сдержать. Даже после их официального расставания Фредди и Мэри поддерживали друг друга во всём. Меркьюри стал крёстным отцом её старшего сына Ричарда. Мэри Остин была с Меркьюри до появления денег, славы и влияния, и оставалась с ним до самого конца, когда измученный болезнью Меркьюри абсолютно не был похож на того эпатажного парня, которого боготворил весь мир. Она приняла его таким, какой он есть, и, по признанию самого Меркьюри, ни у кого из его последующих любовных увлечений не получилось заменить ему Мэри Остин, потому что попросту невозможно было найти кого-то, кто был бы похож на неё. Кто бы ни встречался на жизненном пути Меркьюри, в его жизни всегда оставалось особое место для Мэри Остин: «Прошу, вернись домой, ко мне, ведь ты же не знаешь, что это значит для меня» (ориг. «Please bring it back home to me,/ Because you don't know/ What it means to me»). 

God Save the Queen: 5 значимых песен, которые исполняются в «Богемской рапсодии» 

3. «I Want To Break Free» (1984)

Видео на эту песню снято весьма необычно даже для наших дней, не говоря уже о начале 80-х годов. Участники группы выступают в образе женщин, пародируя персонажей из популярного в то время британского сериала «Улица Коронации». Так как изначально песня писалась бас-гитаристом Джоном Диконом, чтобы показать мужской взгляд на движение за права женщин, в видео участники группы испробовали на себя образы представительниц прекрасного пола, мечтающих вырваться на свободу, уйти от оков гендерных ролей. Меркьюри и Мэй изображают домохозяек, Дикон предстал в образе консервативной пожилой женщины, а Тейлор оказался в роли школьницы.

Несмотря на всю эпатажность сценического образа Фредди Меркьюри, идея скандального клипа зародилась не у него. Барабанщик группы, Роджер Тейлор, настоящий автор идеи перевоплощения в женщин, говорил, что «группа снимала серьёзные, эпические клипы до этого, и теперь они хотели немного пошутить и показать, что могут смеяться над собой».

В США британский юмор не поняли. В виду далеко не типичного наряда для мужчин, группа получила много оскорбительных комментариев в свой адрес. В конце концов, клип был запрещён на американском MTV из-за своего «спорного содержания». Брайан Мэй назвал такую политику по отношению к музыке «позором». 

God Save the Queen: 5 значимых песен, которые исполняются в «Богемской рапсодии» 

«I Want To Break Free» можно трактовать и как песню-гимн личной свободе, если посмотреть на неё со стороны лирического героя, который чувствует дискомфорт и ущемление своей личности в отношениях. Он «хочет освободиться» от таких токсичных отношений. Он старается убедить себя, что сможет научиться жить без человека, который только и угнетал его, к «любви» которого он «не может привыкнуть».

Если рассматривать песню тесно с сюжетом клипа и его образами, можно предположить, что эта песня не только про личную свободу в отношениях, но и про свободу мышления, свободу от стереотипов, про независимость: «Бог знает, я должен был сделать это по-своему» ( ориг. «God knows, got to make it on my own»).

4. «Who Wants To Live Forever» (1986)

Вопреки популярному мнению, эта песня не посвящена страданиям Меркьюри после того, как он узнал о своём смертельный диагнозе. Брайан Мэй, автор «Who Wants To Live Forever», был одним из немногих, кто знал о болезни солиста Queen. Но сам Меркьюри признался группе в том, что смертельно болен, только за несколько месяцев до смерти, примерно в 1990 году, когда же песня «Who Wants To Live Forever» была записана ещё в 1986 году. 

God Save the Queen: 5 значимых песен, которые исполняются в «Богемской рапсодии»

Перед своим выступлением 1986 года на английском стадионе Уэмбли, Фредди обратился к толпе со вступительной речью: «Забудьте все эти слухи о распаде Queen, мы будем вместе пока не умрем». «Who Wants To Live Forever» повествует о тех страданиях, которые испытывает человек, когда он видит смерть своих близких. Бессмертие — великая вещь, которая приносит не только чувство избранности и особенности, но и боль, которая тоже длится вечно. Вечная жизнь дарует множество наслаждений и возможностей, но всё это обесценивается, когда люди покидают тебя, а ты продолжаешь жить с невосполнимой утратой: «Кто осмелится любить вечно, когда сама любовь должна умереть» (ориг. «Who dares to love forever?/ Oh, when love must die»)

Несмотря на трагический сюжет и меланхоличную мелодию, посыл песни можно считать скорее мотивационным, нежели абсолютно пессимистическим. Песня призывает жить настоящим моментом и чувствовать его. Мэй напоминает, что наша жизнь может прерваться в любой момент, никому не нужна вечность ради достижения счастья, если мы можем выбрать его для себя уже сегодня: «Мы можем любить вечно и вечность — это наш сегодняшний день» (ориг. «And we can love forever/ Forever... is our today»).

5. «Bohemian Rhapsody» (1975)

Удивительно, но переводчики фильма «Богемская рапсодия» не совсем правильно перевели английское слово «Bohemian» на русский язык. Русское слово «богемская» означает средневековое название западной части Чехии, которая, соответственно, называлась Богемией. Слово же «богемная» происходит от слова «богема», то есть подразумевает под собой особый слой творческих людей, не думающих о материальности, проживающих беспечную жизнь в своё удовольствие. Это люди, ведущие эксцентричный стиль жизни, который не принят обществом. В языках латинского происхождения, например, во французском, слово «bohemian» переводится как «цыганщина». Люди, не имеющие определённых корней, не имеющих места для обоснования, вечно скитающиеся и никогда не бывавшие знакомы со стабильностью. Из цыганщины развилась и богема, или более привычная нашему слуху — творческая элита. 

God Save the Queen: 5 значимых песен, которые исполняются в «Богемской рапсодии»

«Bohemian Rhapsody» уникальна своим построением. Это не песня, написанная по классической схемы куплет-припев-куплет, это три, а то и четыре отдельные, полноценные композиции с собственным сюжетом, каждая из которых передаёт свою мысль и оригинальное звучание.

Всего «Bohemian Rhapsody» можно разделить на пять частей. Всё начинается с акапельного вступления, в котором лирический герой задается вопросом, а «реальна ли это жизнь» или же все происходящее «лишь фантазия». Следом вступает партия, похожая на балладу, заглавной темой которой является исповедь убийцы. Затем следует опера, в тексте которой, согласно традициям, используются герои итальянской литературы и религии. Позже — тяжелый рок, передающий чувства злой обиды лирического героя. И заканчивает всё кода, в которой звучит главная мысль всего текста: «ничего для меня не имеет значения» (ориг. «Nothing really matters to me»). «Bohemian Rhapsody» не вписывается в установленные рамки музыкального произведения. Она сочетает в себе абсолютно несочетаемые музыкальные стили, это настоящее буйство музыки. Несмотря на то, что песня идёт почти 6 минут (что почти в два раза дольше обычных песен, которые крутят по радиостанциям), слушатель никогда не устаёт от прослушивания, потому что эта песня будто билет на эмоциональные американские горки. «Рапсодия» действительно «богемна», нет ничего похожего на неё, потому что она создавалась гением, который специально избегал правила и традиции. Она не похожа ни на что, это эксперимент Фредди Меркьюри, его своеобразный вызов однотипности и строгим правилам, который вылился в самую известную песню во всём мире.

Без сомнений, это лишь малая часть тех песен, которые прославили Queen. Каждая из песен имеет невероятную историю и бесконечное количество трактовок смысла, так что одной статьи может не хватить, чтобы обозреть всё, чего коснулась легендарная британская группа. Для большего разнообразия песен и просто ради получения удовольствия от красивой картинки и трогательной истории, познакомьтесь с «Богемской рапсодией», пока она ещё идёт в кино.


Элла Саад



 

Рекомендуем

Реставрационный центр имени Грабаря открывает новое выставочное пространство и постоянную экспозицию «Иконотека А.Н. Овчинникова»
Люди и книги. Вадим Дуда об экспансии русского языка,секретном сленге "Иностранки" и библиотечной конкуренции
Ноябрь в ГПИБ
Непогрешимый абсолют: Никола Пуссен
Анна Герман: Жизнь без репетиций
Густав Климт: Когда я заканчиваю картину, у меня нет желания терять целые месяцы, чтобы оправдать её перед людьми
Библиотека иностранной литературы
Жить не по лжи. Александр Солженицын
"Многослойность". Максим Рубцов
Прощай, Эльдар...