Партнеры Живи добром

Партнеры

Библиотека иностранной литературы


Библиотека иностранной литературы

Библиотека иностранной литературы сегодня — публичная библиотека широкого гуманитарного профиля, одновременно выполняющая миссию международного культурного центра. Библиотека — это место встречи и живого раскованного общения представителей различных стран, народов, культур, языков, конфессий.

Рождение Библиотеки овеяно легендой, впрочем, достаточно трезво привязанной к действительности тех смутных постреволюционных лет, чтобы превратиться в миф. В легенде фигурируют шкаф с сотней книг на немецком, французском и английском языках; доставившая книги из Саратова, из собрания покойной матери, юная энтузиастка Маргарита Ивановна Рудомино, ровесница века, основательница и затем бессменный директор ВГБИЛ на протяжении пятидесяти с лишним лет; и некий Неофилологический институт в Москве, который самоликвидировался, еще не успев открыться. И все это правда. Библиотека же при виртуальном институте была хлопотами М.И. Рудомино официально узаконена как Неофилологическая и получила в свое распоряжение полуразрушенную квартиру в районе Арбата, на углу Денежного и Глазьевского переулков.

В 1924 году Неофилологическую библиотеку переименовали в Библиотеку иностранной литературы (БИЛ), она постепенно соединила в одном лице публичную, научную и учебную библиотеку и лекторий. В 1967 году Библиотека переехала в специально построенное для нее по проекту, разработанному в архитектурной мастерской Д.Н.Чечулина, здание на Ульяновской (ныне Николоямской) улице. После распада СССР она из всесоюзной сделалась всероссийской, что, впрочем, не сказалось на аббревиатуре ее названия.




 

Рекомендуем

Роджер Дикинс: скромный мастер операторского искусства
Фестиваль моноспектаклей SOLO объявил первых участников. Ян Фабр, Дени Лаван и Роберто Латини в Театральном центре СТД РФ «На Страстном»
Ближневосточный колорит на сцене театра им. Е. Вахтангова
Меняясь со скоростью ветра: стиль Рианны за последние 5 лет
Музей истории религии. Вы больше не будете прежним
Конфета с горькой начинкой («Дело Ричарда Джуэлла» реж. Клинт Иствуд)
"Мсье Анри" из "Мулен Руж"
Почему французы такие гурманы?
Гастроли Чеченского драматического театра. Спектакль «Свой дом - красный дом» или «дорога домой»
Прародитель русской псевдоготики Василий Баженов